- 담배리뷰 라고쓰고 액상리뷰라고 읽음 2 2025.07.17
- 오소마츠 6쌍둥이 4기 - 오소마츠 씨의 봄바셰-! おそ松さんのボンバシェー! / DA PUMP (가사번역) 2025.07.13
- 코코님 연성교환 자료 2025.07.03
- 랜덤코스튬 타입 연성교환 안내글 2025.06.23
- 컴션들 2025.06.23
- 과제작 2025.06.23
- 과제작 2025.06.23
- 오너캐 2025.06.23
- 오소마츠상 드림 백업 ⑧ 2025.06.23
- 오소마츠상 드림 백업 ⑦ 2025.06.06
1편:
'일상/잡다_기록용' 카테고리의 글 목록
의, 오역 제보는 항상 받아요 (인장은 철수님)
nakayoshi.tistory.com
오랜만에 글을 쓴다... 후기: 하루 흡연 10회 이하를 목표로 삼고있는 사람이 되었다 (그래봤자 전담이지만... 그래서 더 많이피는걸지도)
사실 저기있는거 다 피워본지는 많이 지났는데, 미루다가 이제야 씀
베이프렌드 레몬
레몬향이 난다. 레몬맛이니까 당연한거겠지만 일단 레몬향이 막 나고 나름 맛있다. 달콤함보다는 쌍큼함이 느껴지는 맛
그리고 기분탓인가 레몬이어서 더 그런건가 쿨링이 좀 더 많이 느껴졌음
사실 예전에 버블몬피울때는 그 버블몬 쿨링만으로 머리 아팠는데 요새는 이것도 슴슴함...
베이프렌드 석류
석류맛... 이라고는 하는데 솔직히 잘 모르겠다. 석류 먹어본지가 오래돼서 그런지...
석류맛...이었던가 이거 라는 감상을 느꼈다 딱 그뿐 맛은 대충 달았던거같다
디오리퀴드 로젤
이거!!! 맛있다 히비스커스 맛이라고 해서 샀는데 은근 괜찮았다!! 알로에랑 알포랑 비슷한 순위로 맛있다
마음에 들었음 향이 넘 좋고... 언제나 그렇듯 달다 이거 추천함 마쉿다(참고로 나는 히비스커스에이드를 입시때 내내 달고살았을 정도로 좋아한다)
츄잉쥬스 원티드 피치
복숭아맛!! 은 너무 익숙해서 그냥 복숭아맛이었다. 언제나의 복숭아맛... 복숭아향... 냄새 은근 좋음...
근데 이거 내가 이때 한약을먹어서 그랬는지 얘만이런건지 목이 유독 아팠던거같음
기분탓인가? 그럴수도 잘모름 참고하지마셈...
다썻다. 여러분 금연하세여 저는 이거 다 피면 할예정ㅋ
'일상 > 잡다_기록용' 카테고리의 다른 글
다이어트와 추나요법과 첫알바 (0) | 2025.07.17 |
---|---|
갓스물의 담배리뷰 (1) | 2025.06.01 |
모작할때 주의점 (0) | 2025.04.21 |
누드크로키 후기 (0) | 2025.04.10 |
면치기와 완성본 떠올리기 (0) | 2025.04.07 |
*의, 오역 多*
ボンバ!ボンバ!シェー! ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에 봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-! 봄바! 봄바! 셰에-!
ボンバ!ボンバ!シェー! ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에 봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-! 봄바! 봄바! 셰에-!
朝日にハロー でも二度寝は最高! <最高!>
아사히니 하로 데모 니도네와 사이코오 (사이코오)
아침에는 헬로 하지만 두 번째 자는 것은 최고! (최고!)
悩みはあるが覚えてない
나야미와 아루가 오보에테나이
고민은 있지만 기억나지 않아
ふんふん鼻歌混じりウインドウに
훈훈 하나우타 마지리 우인도오니
흥흥 콧노래 섞인 창에
写った寝癖がBomb A Head! <Bomb A Head!>
우츳타 네구세가Bomb A Head (Bomb A Head)
비춰 보이는 잠버릇 1이 Bomb A Head! (Bomb A Head!)
機に気にしない 大物かよ!
키니 키니시나이 오오모노카요
딱히 신경 안 써 유명인이냐!
踊ろよ!ラ・バンバ!知らんけど
오도로요 라반바 시란케도
춤춰라! 라밤바! 잘 모르겠지만
まんま令和なのにたぶん昭和の匂い
만마레에와나노니 타분 쇼오와노 니오이
레이와인데도 아마 쇼와의 냄새
今の一推しパンナコッタ
이마노 이치오시 판나코타
지금 강추하는 판나코타
おそ松:いいから、酒でも飲もう~!
이이카라 사케데모 노모우
오소마츠: 됐으니까, 술이나 마시자~!
カラ松:かっこいい音楽と、オレ!
캇코이이 온가쿠토 오레
카라마츠: 멋진 음악과... 나!
チョロ松:DA PUMPさん、さすがですッ!
DA PUMP산 사스가데스
쵸로마츠: 역시, DA PUMP씨!
一松:え、一言…?むりむり。。
에 히토코토 무리무리
이치마츠: 에, 한마디...? 무리무리...
十四松:ボンバ!ボンバ!ハッスル!
봄바 봄바 핫스루
쥬시마츠: 봄바! 봄바! 허스루!
トド松:トッティは令和男子♡
톳티와 레에와 단시
토도마츠: 톳티는 레이와 남자♡
ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-!
世が世ならって妄想し
요가 요나랏테 모오소오시
만약 세상이 망상이라면
愛を語るにゃLEDより電球の元
아이오 카타루냐 에루이디요리 덴큐우노 모토
사랑을 말해 LED보다도 전구의 뿌리
不器用にラッタタラッタ
부키요오니 랏타타랏타
서투르게 랏타타랏타
ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-!
クラブ、ディスコは無しとし
크라부, 디스코와 나시토시
클럽, 디스코는 없는 걸로
少し暗めのバーとかスナックでいい男!×2(だんだん)
스코시 쿠라메노 바아토가 스낫쿠테 이이 단단
조금 어두운 술집이라든가 스낵으로 좋은 남자!
BGMが泣かせるぜ
비지에무가 나카세루제
BGM이 울린다네
能ある鷹は爪隠すけれど尻隠さず <知りません!>
노오아루 타카와 츠메카쿠스케레도 시리카쿠사즈 시리마센
힘 있는 매는 발톱을 숨긴다 하지만 꽁무니는 숨기지 않아 (몰라요!) 2
ツメが甘いね 父ちゃん譲りの甘党
츠메가 아마이네 토오챤유즈리노 아마토오
손톱이 달콤하네 아버지로부터 물려받은 단 입맛*甘党: 술보다 단 것을 좋아하는 사람*
Yum yum yum yum
ランデブー中のカップル フィルムカメラでハイ!チーズ!
란데부 츄우노 캇푸루 휘루무카메라데 하이치이즈
랑데부 중의 커플 필름 카메라로 자! 치-즈!
踊ろよ!ラ・バンバ!知らんけど
오도로요 라반바 시란케도
춤춰라! 라밤바! 잘 모르겠지만
レトロがナウい? アナログがナウい?
레토로가 나우이 아나로그가 나우이
레트로가 대세? 아날로그가 대세?
現像はどこでしよっか? <どこ~っ?!>
겐조오와 도코데 시욧카 (도코옷)
현상은 어디서 할까 (어디서~?!)
ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-!
世が世ならって妄想し
요가 요나랏테 모오소오시
만약 세상이 망상이라면
ウチの物置 昭和のお宝ばかり
우치노 모노오키 쇼오와노 오타카라바카리
우리 집 창고 쇼와 시대의 보물 뿐
ふんふんふんのラッタタラッタ
훈훈훈노 랏타타랏타
흥흥흥의 랏타타랏타
ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-!
実は令和に疎い
지츠와 레에와니 우토이
실은 레이와는 잘 몰라
知らず出てくる親父ギャグがこわい
시라즈 데테쿠루 오야지갸구가 코와이
모르는 새에 나오는 아재개그가 무서워
ラッタッタのラッタタラ~ラ
랏탓타노 랏타타라라
랏탓타의 랏타타라~라
ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-!
ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-!
ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-!
ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-!
(ボンバシェー!)
봄바 쉐에
(봄바 셰에-!)
ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-!
世が世ならって妄想し
요가 요나랏테 모오소오시
만약 세상이 망상이라면
愛を語るにゃLEDより電球の元
아이오 카타루냐 에루이디요리 덴큐우노 모토
사랑을 말해 LED보다도 전구의 뿌리
不器用にラッタタラッタ
부키요오니 랏타타랏타
서투르게 랏타타랏타
ボンバ!ボンバ!シェー!
봄바 봄바 쉐에
봄바! 봄바! 셰에-!
クラブ、ディスコは無しとし
크라부 디스코와 나시토시
클럽, 디스코는 없는 걸로
少し暗めのバーとかスナックでいい男!×2(だんだん)
스코시 쿠라메노 바아토가 스낫쿠테 이이 단단
조금 어두운 술집이라든가 스낵으로 좋은 남자!
BGMが泣かせるぜ
비지에무가 나카세루제
BGM이 울린다네
少し時代と誤差ある感覚は錯覚!
스코시 지타이토 고사와루 간카쿠와 삿카쿠
약간 시대를 벗어나는 감각은 착각
ラッタッタのラッタタラ~ラ
랏탓타노 랏타타라라
랏탓타의 랏타타라~라
ラッタッタのラッタタラ~ラ
랏탓타노 랏타타라라
랏탓타의 랏타타라~라
<おそまつさまです!>
오소마츠사마데스
(변변찮았습니다!)
'백업 > 가사번역' 카테고리의 다른 글
사나토리움 하우스에서(サナトリウムハウスで) - 나카무라 루비 가사 번역 (0) | 2025.03.26 |
---|---|
차란 포 란탄 - 아름다움과 젊음(美しさと若さ) 가사 번역 (0) | 2025.03.24 |
카피 캣(コピイキャット) - Lonepi feat. 카아이 유키 가사 (0) | 2025.01.19 |
갓 구운 시크릿(やきたてシークレット) - Lonepi feat. 하나쿠마 치후유 가사 (0) | 2025.01.18 |
노오노카에도키(ノウノカエドキ) - dada feat. 카아이 유키, 카사네 테토 (0) | 2025.01.17 |



'Art > 그림' 카테고리의 다른 글
컴션들 (0) | 2025.06.23 |
---|---|
과제작 (0) | 2025.06.23 |
오너캐 (0) | 2025.06.23 |
오소마츠상 드림 백업 ⑧ (0) | 2025.06.23 |
오소마츠상 드림 백업 ⑦ (0) | 2025.06.06 |





'Art > 그림' 카테고리의 다른 글
과제작 (0) | 2025.06.23 |
---|---|
과제작 (0) | 2025.06.23 |
오소마츠상 드림 백업 ⑧ (0) | 2025.06.23 |
오소마츠상 드림 백업 ⑦ (0) | 2025.06.06 |
그림 (0) | 2025.06.06 |